Perda ou perca?

Perda ou perca?

É comum dĂșvidas como:

O carro deu perca total ou perda total?

Ou:

Isso Ă© uma perda ou perca de tempo?



Essa confusĂŁo deve-se ao fato de “perca” e “perda” serem parĂŽnimas, isto Ă©, palavras com grafia e pronĂșncia semelhantes.


Perda:

É um substantivo feminino, sinînimo de extravio, privação, destruição, derrota, prejuízo, diminuição, morte, condenação, entre outros.


Exemplos:

Estamos abalados, em virtude da perda do campeonato.
Em razĂŁo da perda de sua cunhada, Talita estava muito triste.
A perda da disciplina nos incita Ă  rebeliĂŁo.


Perca:

Perca Ă© a forma conjugada do verbo perder:


na 1.ÂȘ pessoa do singular do presente do subjuntivo – (que eu) perca.
na 3.ÂȘ pessoa do singular do presente do subjuntivo – (que ele) perca.
na 3.ÂȘ pessoa do singular do imperativo – perca (ele).

O verbo  é sinÎnimo de deixar, desperdiçar, estragar, corromper, esquecer, atrapalhar-se, absorver-se, desapoderar, entre outros.


Exemplos:

Não perca a esperança!
Tomara que ela nĂŁo perca as horas.
Minha mĂŁe nĂŁo quer que eu perca meus brinquedos.


Em relação a questão acima:

O carro deu perca total ou perda total? e Isso Ă© uma perda ou perca de tempo?


Primeiramente, o carro como sujeito da oração nĂŁo pode dar por perdido alguma coisa. EntĂŁo, alguĂ©m afirmou que o carro sofreu um dano tĂŁo grande que nĂŁo poderĂĄ ser consertado ou entĂŁo que alguĂ©m perdeu integralmente o carro em um acidente. Nesse sentido da frase, sĂł pode ser “perda”.


Agora, se alguĂ©m estĂĄ prejudicando seu tempo com algo improdutivo, entĂŁo Ă© “perda” de tempo, mesmo porque “perda” Ă© um substantivo, uma vez que o verbo jĂĄ existe na frase: â€œĂ©â€.

Portanto, o certo Ă© dizer: O carro deu perda total e Isso Ă© uma perda de tempo.